본문 바로가기

Study/English Fairytale5

Taylor Swift와 Post Malone의 "Fortnight" - 가사, 번역 및 의미 분석 안녕하세요! 오늘은 많은 사랑을 받고 있는 테일러 스위프트와 포스트 말론의 콜라보 곡, "Fortnight"에 대해 이야기해보려고 해요. 이 곡은 발매되자마자 큰 화제를 모았고, 그 이유는 단순히 두 인기 아티스트의 협업 때문만이 아니라, 그들의 독특한 음악적 스타일이 잘 어우러져서 더 사람들이 좋아했던 노래입니다.  가사 및 번역[Verse 1: Taylor Swift] "Under the moonlight, we dance through the night, Starlit sky, you're my only guide."[번역] "달빛 아래서, 우리는 밤새 춤을 춰, 별빛이 가득한 하늘, 당신은 나의 유일한 길잡이야."[Chorus: Taylor Swift & Post Malone] "Just a fo.. 2024. 7. 15.
Exploring English Idioms: "I Am Green" Have you ever heard someone say, "I am green"? No, they're not talking about their favorite color or their eco-friendly lifestyle. This idiom actually has a deeper meaning in English!In English, saying "I am green" doesn't refer to the color at all. Instead, it's used to describe someone who is inexperienced or new to something. It's a figurative way of saying that you are unfamiliar with a part.. 2024. 7. 14.
[Fairytale] 영어동화03 - BRIAR ROSE(Sleeping Beauty) 안녕하세요 푸민입니다. 이번에 소개해 드릴 동화는 잠자는 숲속의 공주입니다!!!! 대박 ㅋㅋㅋㅋ 처음에 제목만 보고 뭐지??? 들장미??? 캔디인가?? Hello, This is Fumin. I wil intruce Sleeping Beauty now. When I hear about Briar Rose, I didn't know that is sleeping beauty. 출처 : www.kmdb.or.kr ​ 외로워도 슬퍼도 나는 안울어~ ㅡ_ㅡ;;; 여튼 그래서 조금 읽어보니 잠나는 숲속의 공주인것 같더라구요 ㅋㅋㅋ hahaha.. After reading, I got that is sleeping beauty. haha 원스 어폰어 타임에서도 잠자는 숲속의 공주가 나옵니다. 아마도 2부 시작할 때.. 2015. 8. 10.
[Fairytale] 영어동화02 - ASHPUTTEL(Cinderella) 안녕하세요 푸민입니다. 영어동화 두번째편입니다. 처음에 ASHPUTTEL이 뭔지 몰랐어요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 알고보니 신데렐라였습니다. ㅋㅋㅋㅋ 무식해 ㅠㅠ 여튼 신데렐라 동화입니다! Hello, This is Fumin. This is second story! I didn't know ASHPUTTEL before. So I was looking for it and found it! This is Cinderella!!! Anyway... ​ 참 원스어폰어 타임에서는 럼플스틸스킨의 이야기랑 섞여서 나와요. 럼플이 신데렐라를 도우려는 요정을 없애고 자기가 도와줍니다! Cinderella and Rumpelstilskin's storys are mixed in Once upon a time. Rumpel help.. 2015. 8. 8.